Search this site
Embedded Files
Skip to main content
Skip to navigation
ZOEE
About
Textile Installations
Weaving Celebration of Fortunes
Woven Dreams: Prayers of Modernity
The Talking Knot
Ode to Nature
Strape Forest
Rope Slide
Wishful Fruit
Nan Fung Place
Textile Furnitures
NINE
MERGE
A Roll Of Chair
Playground
Craft Education
HOW YOU SEE YOURSELF
“The Searchers!”
Collections
Survival Knot Leather Bags
Let Me Out
Knot Anatomy
Slow Knotting
Random
Stone Poem
Unknotty Bubble
hide & seek
Give A Little Love
hulla hulla
loop A dream
ZOEE x IRIS APFEL
ZOEE x AS
ZOEE x ITUM
ZOEE x SHANNNAM
Exhibition
Press
Contact
online shop
ZOEE
About
Textile Installations
Weaving Celebration of Fortunes
Woven Dreams: Prayers of Modernity
The Talking Knot
Ode to Nature
Strape Forest
Rope Slide
Wishful Fruit
Nan Fung Place
Textile Furnitures
NINE
MERGE
A Roll Of Chair
Playground
Craft Education
HOW YOU SEE YOURSELF
“The Searchers!”
Collections
Survival Knot Leather Bags
Let Me Out
Knot Anatomy
Slow Knotting
Random
Stone Poem
Unknotty Bubble
hide & seek
Give A Little Love
hulla hulla
loop A dream
ZOEE x IRIS APFEL
ZOEE x AS
ZOEE x ITUM
ZOEE x SHANNNAM
Exhibition
Press
Contact
online shop
More
ZOEE
About
Textile Installations
Weaving Celebration of Fortunes
Woven Dreams: Prayers of Modernity
The Talking Knot
Ode to Nature
Strape Forest
Rope Slide
Wishful Fruit
Nan Fung Place
Textile Furnitures
NINE
MERGE
A Roll Of Chair
Playground
Craft Education
HOW YOU SEE YOURSELF
“The Searchers!”
Collections
Survival Knot Leather Bags
Let Me Out
Knot Anatomy
Slow Knotting
Random
Stone Poem
Unknotty Bubble
hide & seek
Give A Little Love
hulla hulla
loop A dream
ZOEE x IRIS APFEL
ZOEE x AS
ZOEE x ITUM
ZOEE x SHANNNAM
Exhibition
Press
Contact
online shop
Stone Poem
This collection is a response to a Chinese poet's (Sim Lau) poem,
無法活成一株破落的房子
被垃圾填平的港灣
盡力拉長無用的海岸線
在無垠的盡頭
無限是
有限的概念
無法踢跺一顆石子
而不哭泣
摘去背上多餘的枝節
與飛翔無關的我們
躺下來
卻同樣不見土地
Report abuse
Page details
Page updated
Report abuse